外国语学院口译爱好者联盟社团活动之专业竞赛解读
发布时间:2025-12-09
浏览次数:次
作者:董玉涵
复审:张媛媛
终审:石皓召
摄影:
来源:外国语学院
2025年12月4日,口译爱好者联盟社团的专业竞赛解读主题活动在实训大楼B座201同声传译实验室成功举办。本次竞赛以“精准传译、综合赋能”为核心,吸引了社团新老成员及校内语言爱好者积极参与,成为锤炼口译技能、展现语言风采的重要平台。

社团指导教师孙燕冉首先结合自身丰富的口译教学与赛事指导经验,系统梳理了国内外主流口译赛事的类型、参赛要求及备赛技巧。从海峡两岸口译大赛、“外研社·国才杯”口译赛项到各类区域性口译赛事,老师逐一分析了不同赛事的特点与价值,强调“每一次赛事参与都是一次宝贵的成长契机,也能为自己的简历上添一道彩”。孙老师的分享为同学们指明了参赛方向,进一步激发了大家的竞技热情与学习动力。

社团内一位物联网工程专业的同学对热爱英语学习的真挚表达瞬间点燃了现场氛围,带动了其他同学的积极性,大家纷纷响应,表示将主动参与后续的备赛学习交流活动,在实践中锤炼技能,为个人成长积累宝贵经验。此外,大家围绕社团开展更多专业比赛以带动英语学习积极性的计划展开讨论,经过充分交流,初步达成共识——初期以社团内部成员为主,积累赛事组织经验后逐步拓展范围,后续联合校内其他语言类社团举办校级展演,兼顾专业性与普及性,让更多同学感受口译和语言的魅力。

此次关于专业竞赛的解读及相关讨论,不仅为成员提供了以赛促练的实战机会,更明确了社团后续活动的优化方向。未来,社团将持续以赛事为纽带,丰富活动形式、拓展参与范围,助力成员在语言学习与综合素养提升的道路上稳步前行。(图/文:邵星茹 董玉涵 审核:石皓召)